<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Panggilan Kekerabatan Dalam Tradisi Tionghua</title>
	<atom:link href="http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/</link>
	<description>Studying Indonesian-Chinese culture</description>
	<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 10:47:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: sal</title>
		<link>http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3279</link>
		<dc:creator>sal</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 14:01:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3279</guid>
		<description>sy nak dapatkan maklumat berkaitan kekerabatan dalam sistem sosial etnik Cina di Mysia. TQ yg memberi maklumat</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sy nak dapatkan maklumat berkaitan kekerabatan dalam sistem sosial etnik Cina di Mysia. TQ yg memberi maklumat</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: benny</title>
		<link>http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3225</link>
		<dc:creator>benny</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 16:29:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3225</guid>
		<description>hummm, cukup memusingkan jg ya... 
btw, itu rasanya kurang panjang, ga munkgin kl dilihat dari cucu, ... masa kakek dan neneknya cmn anak tunggal? 

bisa ga dipanjangin lagi satu generasi, dan ditambah jumlah dulur2nya?

krn saya sedikit bingung memanggil saudara2 dari kakek dan nenek saya, dgn panggilan "ik" ... pusing @,@

thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hummm, cukup memusingkan jg ya&#8230;<br />
btw, itu rasanya kurang panjang, ga munkgin kl dilihat dari cucu, &#8230; masa kakek dan neneknya cmn anak tunggal? </p>
<p>bisa ga dipanjangin lagi satu generasi, dan ditambah jumlah dulur2nya?</p>
<p>krn saya sedikit bingung memanggil saudara2 dari kakek dan nenek saya, dgn panggilan &#8220;ik&#8221; &#8230; pusing @,@</p>
<p>thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LOVE INDO HATE MALINGSIA</title>
		<link>http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3211</link>
		<dc:creator>LOVE INDO HATE MALINGSIA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 03:07:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3211</guid>
		<description>referensi saya bertambah,makase. .
aliez,jogja</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>referensi saya bertambah,makase. .<br />
aliez,jogja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jimmy Pusaka</title>
		<link>http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3017</link>
		<dc:creator>Jimmy Pusaka</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 05:51:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://iccsg.wordpress.com/2006/12/26/panggilan-kekerabatan-dalam-tradisi-tionghua/#comment-3017</guid>
		<description>Saya juga coba buat cara panggilan Tiong Hoa ini, tetapi tidak pakai huruf Tiong Hoa. Terima kasih artikel ini bisa menambah referensi buat saya.
Salam,
Jimmy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saya juga coba buat cara panggilan Tiong Hoa ini, tetapi tidak pakai huruf Tiong Hoa. Terima kasih artikel ini bisa menambah referensi buat saya.<br />
Salam,<br />
Jimmy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
